Loading date... | Loading Hijri date... | Loading time...

الشمس

অসমীয়া Translation with Arabic Quran Text

অসমীয়া العربية
1 শপত সূৰ্যৰ আৰু তাৰ পোহৰৰ, وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا. ﴿1﴾
2 শপত চন্দ্ৰৰ, যেতিয়া সূৰ্যৰ পিছত ইয়াৰ আবিৰ্ভাৱ হয়, وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا. ﴿2﴾
3 আৰু দিনৰ শপত, যেতিয়া ই সূৰ্যক প্ৰকাশ কৰে, وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا. ﴿3﴾
4 ৰাতিৰ শপত যেতিয়া ই সূৰ্যক আচ্ছাদিত কৰে, وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا. ﴿4﴾
5 শপত আকাশৰ আৰু সেই সত্ত্বাৰ যিজনে ইয়াক নিৰ্মাণ কৰিছে, وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا. ﴿5﴾
6 পৃথিৱীৰ শপত আৰু যিজনে ইয়াক বিস্তৃত কৰিছে, وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا. ﴿6﴾
7 শপত প্ৰাণৰ আৰু যিজনে ইয়াক সুবিন্যস্ত কৰিছে, وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا. ﴿7﴾
8 তাৰ পিছত ইয়াক তাৰ সৎকৰ্মৰ আৰু অসৎকৰ্মৰ জ্ঞান দান কৰিছে, فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا. ﴿8﴾
9 নিঃসন্দেহে সিয়েই সফল হৈছে যিয়ে নিজকে পৱিত্ৰ কৰিছে। قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا. ﴿9﴾
10 আৰু সিয়েই ব্যৰ্থ হৈছে, যিয়ে নিজকে কলুষিত কৰিছে। وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا. ﴿10﴾
11 ছামূদ সম্প্ৰদায়ে অবাধ্যতাবশতঃ (সত্যক) অস্বীকাৰ কৰিছিল। كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ. ﴿11﴾
12 যেতিয়া সিহঁতৰ মাজৰ দুৰ্ভগীয়া ব্যক্তিজন তৎপৰ হৈ উঠিছিল, إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا. ﴿12﴾
13 তেতিয়া আল্লাহৰ ৰাছুলে সিহঁতক কৈছিল, 'আল্লাহৰ উটজনীক আৰু তাইৰ পানী খোৱা সম্পৰ্কে সাৱধান হোৱা'। فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا. ﴿13﴾
14 কিন্তু সিহঁতে অস্বীকাৰ কৰিছিল আৰু উটজনীক বধ কৰিছিল। ফলত সিহঁতৰ প্ৰতিপালকে সিহঁতৰ পাপকৰ্মৰ বাবে সিহঁতক সমূলে ধ্বংস কৰি একাকাৰ কৰি দিছিল। فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا. ﴿14﴾
15 আৰু তেওঁ ইয়াৰ পৰিণামক কেতিয়াও ভয় নকৰে। وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا. ﴿15﴾