Loading date... | Loading Hijri date... | Loading time...

الليل

অসমীয়া Translation with Arabic Quran Text

অসমীয়া العربية
1 শপত ৰাতিৰ, যেতিয়া ই আচ্ছন্ন কৰে, وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ. ﴿1﴾
2 শপত দিনৰ, যেতিয়া ই উজ্জ্বল হয়, وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ. ﴿2﴾
3 আৰু শপত সেই সত্ত্বাৰ, যিজনে নৰ আৰু নাৰীক সৃষ্টি কৰিছে। وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ. ﴿3﴾
4 নিশ্চয় তোমালোকৰ কৰ্মপ্ৰচেষ্টা বিভিন্ন প্ৰকৃতিৰ। إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ. ﴿4﴾
5 এতেকে যিয়ে দান কৰে আৰু তাক্বৱা অৱলম্বন কৰে, فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ. ﴿5﴾
6 লগতে যি উত্তম তাক সত্য বুলি গ্ৰহণ কৰে, وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ. ﴿6﴾
7 শীঘ্ৰেই আমি তাৰ বাবে সুগম কৰি দিম (জান্নাতৰ) সহজ পথ। فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ. ﴿7﴾
8 আনহাতে যিয়ে কৃপণালি কৰে আৰু নিজকে স্বয়ংসম্পূৰ্ণ বুলি ভাবে, وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ. ﴿8﴾
9 লগতে যি উত্তম তাক অস্বীকাৰ কৰে, وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ. ﴿9﴾
10 শীঘ্ৰেই আমি তাৰ বাবে সুগম কৰি দিম (জাহান্নামৰ) কঠিন পৰিণামৰ পথ। فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ. ﴿10﴾
11 যেতিয়া সি ধ্বংস হ’ব, তেতিয়া তাৰ সম্পদ কোনো কামত নাহিব। وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ. ﴿11﴾
12 নিশ্চয় পথপ্ৰদৰ্শন কৰাটোৱে হৈছে আমাৰ কৰ্তব্য। إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ. ﴿12﴾
13 নিশ্চয় আমিয়েই পৰকাল আৰু ইহকালৰ মালিক। وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ. ﴿13﴾
14 এতেকে আমি তোমালোকক লেলিহান জুই সম্পৰ্কে সতৰ্ক কৰি দিছোঁ। فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ. ﴿14﴾
15 তাত প্ৰৱেশ কৰিব কেৱল সেই ব্যক্তি, যিজন হ’ব চৰম দুৰ্ভগীয়া, لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى. ﴿15﴾
16 যিয়ে অস্বীকাৰ কৰিছে আৰু মুখ ঘূৰাই লৈছে। ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ. ﴿16﴾
17 আৰু ইয়াৰ পৰা দুৰৈত ৰখা হ’ব পৰম মুত্তাক্বী ব্যক্তিক, وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى. ﴿17﴾
18 যিয়ে আত্মশুদ্ধিৰ বাবে নিজৰ সম্পদ দান কৰে, ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ. ﴿18﴾
19 আৰু তাৰ প্ৰতি কাৰো এনে অনুগ্ৰহ নাই যাৰ প্ৰতিদান দিব লাগিব, وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ. ﴿19﴾
20 কেৱল তাৰ মহান প্ৰতিপালকৰ সন্তুষ্টিৰ প্ৰত্যাশাত; إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ. ﴿20﴾
21 আৰু অনতিপলমে তেওঁ সন্তুষ্টি লাভ কৰিব। وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ. ﴿21﴾