الأعلى
ગુજરાતી Translation with Arabic Quran Text
| ગુજરાતી | العربية |
|---|---|
| 1 ૧. પોતાના સર્વોચ્ચ પાલનહારના નામની તસ્બીહ કરતા રહો. | سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى. ﴿1﴾ |
| 2 ૨. જેણે સર્જન કર્યુ અને પછી ઠીક-ઠાક કર્યો. | ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ. ﴿2﴾ |
| 3 ૩. અને જેણે તેનું ભાગ્ય બનાવ્યું અને પછી માર્ગ બતાવ્યો. | وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ. ﴿3﴾ |
| 4 ૪. અને જેણે તાજી વનસ્પતિઓ ઉપજાવી. | وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ. ﴿4﴾ |
| 5 ૫. પછી તેણે તેને (સુકાવીને) કાળો કચરો બનાવી દીધો. | فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ. ﴿5﴾ |
| 6 ૬. અમે તમને પઢાવીશુ પછી તમે નહીં ભુલો. | سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ. ﴿6﴾ |
| 7 ૭. તે સિવાય, જે કંઇ અલ્લાહ ઇચ્છે, તે જાહેર અને છુપી (વાતોને પણ) જાણે છે. | إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ. ﴿7﴾ |
| 8 ૮. અમે તમારા માટે સરળતા પેદા કરી દઇશું. | وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ. ﴿8﴾ |
| 9 ૯. તો તમે શિખામણ આપતા રહો, જો શિખામણ લાભદાયક હોય. | فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ. ﴿9﴾ |
| 10 ૧૦. જે અલ્લાહથી ડરતો હશે, તો તે શિખામણ ગ્રહણ કરશે. | سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ. ﴿10﴾ |
| 11 ૧૧. અને જે દુર્ભાગી હશે, તે તેનાથી દૂર રહેશે. | وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى. ﴿11﴾ |
| 12 ૧૨. અને જે મોટી આગમાં જશે. | ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ. ﴿12﴾ |
| 13 ૧૩. ત્યાં ન તો તે મૃત્યુ પામશે ન તો જીવશે. | ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ. ﴿13﴾ |
| 14 ૧૪. ખરેખર તેણે સફળતા પ્રાપ્ત કરી, જે પવિત્ર થઇ ગયો. | قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ. ﴿14﴾ |
| 15 ૧૫. અને જેણે પોતાના પાલનહારનું નામ લીધું અને નમાઝ પઢતો રહ્યો. | وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ. ﴿15﴾ |
| 16 ૧૬. પરંતુ તમે તો દુનિયાવી જીવનને પ્રાથમિકતા આપો છો. | بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا. ﴿16﴾ |
| 17 ૧૭. અને આખિરત સર્વોત્તમ અને બાકી રહેવાવાળી છે. | وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ. ﴿17﴾ |
| 18 ૧૮. આ વાતો પહેલાના સહિફાઓમાં પણ કહેવામાં આવી હતી. | إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ. ﴿18﴾ |
| 19 ૧૯. (એટલે કે) ઇબ્રાહીમ અને મૂસાના સહિફાઓમાં. | صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ. ﴿19﴾ |